Tag Archives: articles
New layout
For those of you who subscribed to our blog, sorry for the thousands of updates. We have just changed the links around for easier access. Now you can look up resources according to your interests: For student, for teachers and … Continue reading
Filed under e-advance articles
Lies Your English Teacher Told You « Easy Tips for Business Writers
Lies Your English Teacher Told You « Easy Tips for Business Writers.
Filed under learning
A importância do inglês e espanhol
Artigo interessante sobre a importância do inglês e espanhol para os negócios. http://renatocamacho.com.br/blog/?p=1935 Dois vídeos sobre a importância do inglês
Filed under media
Using the N word
A teacher once told me that she was horrified to hear a student say Nigger to refer to a black person. She patiently explained that the N-word cannot be used under any circumstances. The student was shocked and said he … Continue reading
Filed under e-advance articles, learning
Using Titles
Titles always cause confusion among non-native speakers, especially here in Brazil. The other day I was in a conference interpreting for a German scientist with a PhD. At one point she whispered to me, “Why does everyone call me Doctor?” … Continue reading
Filed under e-advance articles
Por que ensinamos Inglês UK
Alguns alunos perguntam quais são as diferenças entre Inglês UK e Inglês USA e porque enfatizamos o ensino do Inglês UK. Uma das razões por nossa paixão pelo Inglês UK é porque a diretora e fundadora da e-Advance é Britânica, … Continue reading
Filed under in the classroom, learning
A little about L.G. Alexander
e-Advance uses the Common European Framework as a grading standard for students and material, and adopts the Communicative Language Teaching approach and the Direct English syllabus. For this reason it is only natural to learn a little about the great … Continue reading
Filed under e-advance articles
Sobre Imersões – requisitos e observações
A seguir, alguns requisitos e observações extremamente francas sobre imersões: Imersões no Brasil 1. Primeiramente, o aluno precisa ter um nível mínimo pré-intermediário do idioma que pretende estudar. Imersões são caras e ter que começar no “the book is on … Continue reading
Filed under learning
Advice for newbie translators
A really interesting article I strongly recommend to all translators, not just the new ones! http://translationjournal.net/journal/44freelancer.htm
Filed under translating
